Thursday, February 10, 2011

Pinnacle Tvcenter Pro X64

DIE DE SA VARDIANIA.


WHO KILLS A Quirra? - DIE SA DE Vardiani Quirra A DOMENICA 13 FEB 2011 from 10 am


When the death of an individual is not "normal" is a killing, something is killing people in the territory of Quirra is needed Vardiani the collective.

E 'need to identify the danger, the one that kills, not the ceremonial of the policy, eliminate the cause with determination and demand that responsible for damages and future events.

The Committee resolution no 3 of 09/01/2011 has decided to propose sa SA DE DIE Vardiani Quirra in the territory of involving communities and governments of neighboring municipalities, particularly the community and the administration of Villaputzu.

considerations premise - Meaning

de Sa Die de sa Vardiani - It 's a day of sharing collective organized as a festival which calls the people to share the need to make more explicit the desire to be sensitive to the protection of their territory and their own health and that of future generations.

A share that does not explicitly closes in the communities of the area concerned but expands and involves all the people making the active participation of Sardinian Vardiani, protection, Habitat Sardinian sources of danger, present or threatened.

Vardiani You want to entrust to the festival because it is the feast that is shared sentidu tracks deeper in the common interest, stripped of the personal sphere, and individuality to the collective.

L’Amministrazione Comunale ed il Sindaco, babu de sa bidda, non possono mancare, devono anzi essere i catalizzatori del processo di condivisione.

Perché a Quirra? Qual è il pericolo presente o incombente?

Nel territorio di Quirra ci sono state manifestazioni, malformazioni e malattie gravi, su animali e persone che non rientrano nella “normalità”, addebitabili dunque ad un pericolo presente, non individuato con certezza, ma presente.

Quando la morte di un individuo non è “normale” è una uccisione, qualcosa sta uccidendo le persone nel territorio di Quirra, è necessaria la VARDIANIA collettiva.

E’ necessario individuare il pericolo, quello che uccide, non quello dei cerimoniali della politica, eliminarne la causa con determinazione e pretendere dai responsabili il risarcimento dei danni fatti e futuri.

Cerimoniale di VARDIANIA .

SEGNALE DI VARDIANIA – Sarà costituito da un bronzetto nuragico, capo tribù, alto 45 cm, fissato ad un masso in pietra messo a disposizione dall’amministrazione comunale o su palo in ferro predisposto dal comitato. Sotto il bronzetto ci sarà una targa in ceramica con la scritta “ A Vardiania de Quirra e de sa Sardigna totu

SEGNALE DI LUTTO PER I MORTI DI QUIRRA – Sarà costituito da un bronzetto nuragico, Madre dell’Ucciso, alto 10 cm, o dalla riproduzione dell’omonima opera di F. Ciusa, fissato vicino al segnale di Vardiania. Sotto il bronzetto ci sarà una targa in ceramica con la scritta “ Bos fagimus lutu Mortos de Quirra ” .

Non possiamo nascondere quei morti, uccisi, nel chiuso del lutto familiare, tutto il popolo sardo ha il dovere di fagher lutu, è il loro sacrificio, il loro essere caduti, che ci ha reso palese il pericolo che uccide, contro il quale ci metteremo in vardiania per individuarlo ed eliminarlo.

LUOGO D’INSTALLAZIONE – Saranno installati in una piazza o in altro luogo indicato dall’amministrazione comunale, senza arrecare danni a strutture pubbliche o private.

ORGANIGRAMMA

Ore 10 – FRAZ. DI QUIRRA, AREA ANTISTANTE IL CANCELLO DEL POLIGONO MILITARE Arrivo dei partecipanti e delle amministrazioni comunali e provinciali che avranno aderito.

Ore 11 – Cerimoniale di Vardiania con installazione dei bronzetti da parte del comitato.si.nonucle e degli amministratori comunali o provinciali.

Ore 11.30 – presentazione dell’iniziativa da parte del comitato, brevi interventi da parte degli amministratori e dei rappresentanti delle organizzazioni aderenti al comitato.

Hours 12-13 - Invitation to the Sardinian and refreshments and socialization.

13-15 Hours - Packed to the social Sardinian bread, incidental, sarditza, vinu meda and friendship. With music and dancing.

Hours 15 - 20 - Debate and music in a room made available by the City of Villaputzu administration or other countries of the region.

Oristano 27/01/2010

For communications

organization Bustianu Cumpostu Coordinator Tel / Fax 0784-415249 0348-7815084

0 comments:

Post a Comment